¿Bajo para abajo, subo para arriba/ bajo, subo?


Bueno esta pregunta viene dada por “ortegapuntog” (hermano de dani:P) y nos pregunta acerca de nuestra opinión en el uso de la frase “Subir para arriba” o simplemente “subir”

¿Cuál es el uso más correcto? ¿Cuál es el más cómodo de utilizar?

Bien, yo opino que el uso “subir para arriba” es redundante, es decir, estoy informando de partida doble lo que voy a hacer si subo es inevitable que sea hacia arriba por eso y porque soy un vago y me resulta más fácil decir solo “subir” me decanto por esa opción la de usar el verbo solo.

Veremos que opina el pueblo.

Un abrazo

+Rubén+

 

Bender sube y baja

*por favor antes de votar, leed los comentarios y dejad algún aporte para poder votar con conocimiento de todas las opiniones, gracias.

Anuncios
Publicado en Lingüística. Etiquetas: . 9 Comments »

9 comentarios to “¿Bajo para abajo, subo para arriba/ bajo, subo?”

  1. JP Says:

    Por la propia economía del lenguaje tendemos a decir úncamente “bajar” o “subir”. Sin embargo, hay un recurso poético llamado “epíteto” que consiste en añadir un adjetivo aparentemente innecesario. De este modo cabría decir “bajar para abajo” del mismo modo que se utiliza “blanca nieve”, “mar salado”, “verde hierba”, u “hombre busca sexo”.

    yeah! mi voto va para “subir para arriba”!!!!!

  2. daniplotter Says:

    jaja Jp eres un monstruo.

    Yo me decanto solo por subir o bajar, ya que si no suena redundante, aunque he de reconocer que lo uso mucho. 😉

  3. Adrihan Says:

    Por el simple hecho de que lo digo con frecuencia, el “Subir y bajar para arriba o para abajo” votaría por este pero, algo más gubernamental sería hablar con economía como dice JP para un mejor uso de la palabra y evitar disonancias en el discurso o comentario.

    Pero vamos que… donde estén los rellenos…
    – Oiga ¿pa’ donde está la plaza del pueblo?
    – ¡¡Pa’donde va a ser hombre!! Tú vas pa’ lante toa la cuesta arriba, subiendo, tiras tó’tienso, y cuando veas una farola, sigues de recto para llegar al final.

    Un abrazo a todos, porque somos los que somos.

  4. mabelypunto Says:

    Creo que debemos simplificar el lenguaje … aunque parece que al pueblo nos parece más importante el dejar claro (pero que bien claro, lo que vamos a hacer). Por si alguien no se ha enterado que “subimos”, ya lo reformzamos nosotros gratuitamente con aquel “para arriba”.

    Así somos, siempre preocupados porque al de enfrente no le queden dudas sobre nuestras decisiones. : P

    Un saludo y enhorabuena por este blog tan curioso

  5. Camiila Says:

    Es simplemente subir o bajar xD
    “Voy a subir arriba ” y…no vas a subir abajo noooo ?:P
    Decirlo asi suena muy estuupido xD
    Jaja 😛
    Besitos 🙂

  6. ZaraZa Says:

    Después de una larga indagación sobre el tema, he llegado a la siguiente conclusión (derivada de una extensa bibliografía que hoy ocupa la mitad del suelo que circunda mi cama):
    Si la pregunta es lo suficientemente general como: Se puede subir para abajo? La respuesta puede ser tan monótona como el cuestionamiento que responde: Sí se puede.
    Al no explicarse el contexto de la pregunta, considero que la siguiente explicación será suficiente.
    Se puede afirmar que una presona que subió de una planta baja de un edificio, hacia el 2do piso del mismo, ha subido hacia arriba (respecto al punto de inicio del ascenso).
    Sin embargo, si un segundo punto de vista se ubica más arriba que ese 2do piso (supongamos el 3ro), la persona que subió todavía se encuentra abajo (respecto al 2do punto), por lo tanto subió para abajo.
    Aclaremos los tantos:
    La persona no dejó de subir para arriba, pero tampoco dejó de hacerlo hacia abajo.
    Del mismo modo, las expresiones bajar hacia arriba, entrar hacia afuera, salir hacia adentro.
    Que las frases no son de uso común, en eso estamos todos de acuerdo. Pero por favor, no limitemos nuestro hermoso idioma con reglas que escapan a la realidad de las posibilidades. Es en esa conjunción lúdica ¨idioma – realidad¨ en que nuestra lengua se enriquece.

  7. tu_nota_loka Says:

    yo una ves me quede a dormir en la casa de mi maps y me re molestaba era re sicopata y me dijo que no me valla y yo me fui me siguio con un cuchillo yo (baje para abajo) y despues (baje para arriba) miento subi osea (saltar) y me escape por su ventana despues la metieron presa jajajajakjajkakjjkajkajkakjajajkajkajkkajkja osea la sicopata era mi maps no fui mas ala casa osea no es mas mi (maps)


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: